1、“莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行”意思是(不必去理会那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏着、长啸着,一边悠然地行走。
2、) “莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行”出自(宋朝苏轼的《定风波》)原文:三月七日,沙湖道中遇雨。
(相关资料图)
3、雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。
4、莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。
5、竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
6、料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。
7、回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
8、 注释芒鞋:草鞋。
9、 一蓑烟雨任平生:披着蓑衣在风雨里过一辈子也处之泰然。
10、一蓑(suō):蓑衣,用棕制成的雨披。
11、 料峭:微寒的样子。
12、 萧瑟:风雨吹打树叶声。
13、译文三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,大家没有雨具,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。
14、过了一会儿天晴了,就做了这首词。
15、 不必去理会那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏着、长啸着,一边悠然地行走。
16、竹杖和草鞋轻捷得更胜过马,怕什么!一身蓑衣,足够在风雨中过上它一生。
17、 略带寒意的春风将我的酒意吹醒,寒意初上,山头初晴的斜阳却殷殷相迎。
18、回头望一眼走过来遇到风雨的地方,我信步归去,既无所谓风雨,也无所谓天晴。
19、 作者简介:苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。
20、字子瞻,号东坡居士。
21、汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。
22、一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。
23、其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。
24、著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。